云上资讯 · 商业

马乔里·泰勒·格林(Marjorie Taylor Greene)对“indicable”的发音引发了嘲笑

  

  

  你可能会想,面对所有针对共和党人唐纳德·特朗普(她是特朗普的坚定支持者)的指控,乔治亚州众议员马乔里·泰勒·格林(Marjorie Taylor Greene)应该知道“起诉书”这个词的发音,但她在国土安全委员会听证会上不幸的发音错误已经疯传。

  该委员会周二召开会议,“修改”了针对国土安全部部长亚历杭德罗·马约卡斯(Alejandro Mayorkas)的弹劾条款,指控该官员“故意和系统性地拒绝遵守法律”,并在处理边境危机方面“辜负了公众的信任”。

  在写给委员会主席马克?格林(Mark Green)的信中,马约卡斯将有关他未能执行移民法的指控称为“虚假的”,并补充道:“我们向国会和你们的委员会提供了数小时的证词、数千份文件、数百份简报,以及更多的信息,这些信息非常清楚地表明我们是如何执法的。”

  该委员会的共和党人支持这些条款,而民主党人投了反对票,这意味着他们以18比15的分歧获得了通过。

  虽然格林先生声称马约卡斯先生不能“继续任职”,但密西西比州代表本尼·汤普森抨击此举是“毫无根据的骗局”。

  至于格林,她周二的发言包括:“这一压倒性的历史证据表明,开国元勋们打算用弹劾来处理可起诉的罪行和滥用权力的行为。”

  除了将“可起诉的”正确发音为“in-die-tah-ball”之外,这位政治家(她之前曾表示支持极右翼阴谋论QAnon,并声称她不相信进化论)将其发音为“in-dick-tah-ball”。

  哦亲爱的。

  当然,互联网上也对这一“笑柄”进行了调侃,一些人提到格林女士在去年7月的众议院监督委员会听证会上展示了亨特·拜登的裸照。

  格林过去在言语上的失误还包括,将盖世太保(Gestapo)与西班牙冷汤(gazpacho)混淆,抱怨权利受到“严重侵犯”,以及告诉联邦调查局(FBI)局长克里斯托弗·a·雷(Christopher a . Wray),国土安全部(Department of Homeland Security)正在“审查美国人”,而他根本不是该政府部门的一员。

  报名到我们免费的Indy100每周通讯